Тамплиеры были в первую очередь сухопутными войсками. Их первой функцией была защита паломников, путешествующих по Святой земле, но вскоре они расширили свою деятельность и стали предоставлять контингенты для военных кампаний и обороны замков, как в государствах крестоносцев, так и на Пиренейском полуострове. Позже, и в меньшей степени, они также действовали в Восточной Европе и Латинской империи. Однако для тамплиеров море было важно в двух основных отношениях. Оно часто служило средством транспортировки людей и припасов, особенно через Средиземное море в Святую землю и позднее на Кипр, где западные провинции оказывали поддержку ордену на Востоке. Однако поставки осуществлялись и по другим направлениям. Во-вторых, тамплиеры в ограниченной степени участвовали в морских войнах, главным образом в восточном Средиземноморье. Морская деятельность Храма и других военных орденов не осталась без внимания историков. Однако некоторые исследования ограничиваются рассмотрением конкретного региона [1]; а обзоры морской деятельности более общего характера, будь то Храма или всех ведущих военных орденов, как правило, кратки и сосредоточены на перевозках людей и товаров через Средиземное море в Святую землю и на морских войнах у восточного побережья этого моря [2]. Существует возможность для более широкого и всестороннего обсуждения морских перевозок тамплиеров и ведения боевых действий на море по всему западному христианскому миру. Способы, с помощью которых орден Храма приобретал свои собственные корабли, как для транспортировки, так и для ведения войны, а также количество, технические характеристики и укомплектованность этих судов персоналом также заслуживают дальнейшего рассмотрения.
1. ТРАНСПОРТИРОВКА МОРСКИМ ТРАНСПОРТОМ
1.1. Транспортировка персонала ордена
С самого начала Орден отправлял людей на Восток из Западной Европы. Сообщалось, что в конце 1120-х годов магистр Гуго де Пейн привел в Святую землю из Франции множество конных и пеших войск: среди них, без сомнения, были как новобранцы Храма, так и крестоносцы [3]. Тамплиеров, рекрутированных в Европе — особенно рыцарей — часто отправляли в Святую Землю — обычно довольно скоро после их вступления в Орден, а после 1291 года — на Кипр. Из числа рыцарей без должности, допрошенных на Кипре в 1310 году во время процесса над тамплиерами, более 80% имели менее чем десятилетний стаж службы на момент допроса [4]. Те, кто шел с Гуго де Пейном, вероятно, отправились на Восток морем, но об этих маршрутах, проложенных в XII веке, сохранилось мало сведений. В то время крестоносные экспедиции шли по суше. Но, со временем походы стали совершаться по морю. Очевидно, что многие братья погибли на Востоке, но те, кто выжил, обычно оставались там лишь на ограниченный срок, после чего возвращались на Запад. Об этом свидетельствуют не только статистические данные, основанные на судебных разбирательствах на Кипре, но и другие факты. Например, Вильгельм из Торража, которого папские комиссары допрашивали в Париже в 1311 году, заявил, что отплыл на Восток в первый год своего пребывания в ордене и оставался там полтора года; аналогичные признания делали и другие рыцари во время суда [5]; а Петр из Сан-Хусто, который в 1291 году вернулся с Кипра в Арагон, где ранее не занимал никакой должности, дожил до начала 1320-х годов [6]. Хотя на Запад вернулось гораздо меньше людей, чем отправилось на Восток, очевидно, что поток братьев в обоих направлениях по Средиземноморью был постоянным. Сколько тамплиеров обычно отправлялось на службу на Восток в тот или иной момент, неизвестно. Тамплиер, дававший показания в 1308 году в Пуатье, заявил, что на капитуле, состоявшемся в Париже около десяти лет назад, было принято решение отправить на Восток 300 братьев и что он был одним из них [7]. Однако эта цифра, похоже, сильно преувеличена: позднее на Кипре было допрошено всего 76 тамплиеров; а источники хроники утверждают, что всего в момент ареста на острове было 118 братьев [8]. Однако после серьезных неудач в Святой земле требовались значительные подкрепления: после того как госпитальеры потеряли сорок братьев при падении Триполи в 1289 году, магистр Жан де Вилье приказал, чтобы каждый приор прислал людей для восполнения этого числа [9]. Однако не сохранилось точных сведений о размерах контингентов тамплиеров, отправленных после серьезных потерь, как это было в 1244 и 1291 годах. Матвей Парижский сообщает, что в 1244 году и тамплиеры, и госпитальеры набрали много новых братьев и отправили их в Святую землю, но он не указал их численность [10].
Тамплиеры, пересекавшие Средиземное море, не всегда направлялись на службу на Восток или возвращались с нее. Магистры западных провинций, которые, возможно, назначались на четыре года [11], с определенной периодичностью отзывались в штаб-квартиру ордена. Сохранились многочисленные упоминания о поездках западных провинциальных магистров в Иерусалимское королевство или на Кипр [12], но неизвестно, как часто на практике они обычно ездили на Восток, хотя есть сведения, что арагонский провинциальный магистр Беренгер де Кардона посетил Кипр только дважды, будучи арагонским провинциальным магистром в период между 1291 и 1307 гг. [13]. Однако лишь немногие центральные чиновники посещали западные провинции Ордена: магистр Жак де Моле отличен тем, что по крайней мере дважды побывал в Западной Европе [14]. Некоторые братья из западных провинций были отправлены в центральный монастырь ордена для вынесения решения по предполагаемым преступлениям: в одной из версий «Тамплиерских статутов» сообщается, что несколько каталонских братьев были отправлены в Акру для вынесения решения по делу о подделке печатей [15]. И наоборот, когда маршал тамплиеров Стефан де Сисси был признан ответственным за тяжелое поражение, понесенное отрядом тамплиеров в 1261 году, он был отправлен в Рим для вынесения решения; позднее, в марте 1265 года, когда Климент IV отменил его отлучение, он постановил, что тот должен вернуться на Восток в следующей навигации и служить там в качестве простого брата в течение года. По окончании этого срока он должен был отплыть следующим рейсом и отчитаться перед папой [16]. Некоторым братьям на Западе даже разрешалось посещать центральный монастырь ордена, когда они того пожелают: эта привилегия, предположительно предоставленная для того, чтобы привилегированные тамплиеры могли стремиться к продвижению собственной карьеры, была предоставлена Петру из Сан-Хусто, когда он покинул Восток в 1291 году, и Беренгеру Гуамиру, командору Барселоны, в 1305 году [17].
Выполняя свои обязанности, некоторые тамплиеры совершали короткие морские путешествия как по Средиземноморью, так и в другие страны. В одной из версий Устава Ордена упоминается брат-капеллан, который умер во время путешествия на корабле из Триполи в Иерусалимское королевство [18]. На другом конце Средиземноморья арагонский провинциальный магистр должен был посетить монастырь тамплиеров на острове Майорка, и, наоборот, командор Майорки должен был отплыть оттуда в каталонский порт, чтобы присутствовать на ежегодном провинциальном капитуле [19]. Поскольку дома тамплиеров в Ирландии подчинялись английскому провинциальному магистру, они должны были посещать тамошние дома ордена, и главы этих домов также должны были пересекать Ирландское море для посещения английских капитулов, хотя, по словам некоторых свидетелей во время процесса над тамплиерами, они делали это лишь раз в два-три года [20]. Ла-Манш пересекали не только английские братья, путешествующие на Восток или с Востока, но и некоторые высокопоставленные западные чиновники: известно, что тамплиер Хуго де Пейро, находившийся во Франции, посетил Англию в 1299 году [21]. а в 1260 году английский провинциальный магистр пересек Ла-Манш, чтобы посетить капитул в Париже [22]. Во время своего пребывания на Западе в середине 1290-х годов Жак де Моле также побывал в Англии [23].
Контингенты тамплиеров также иногда перевозили по морю в Средиземноморье для участия в крестоносных экспедициях. Члены ордена отплывали из Святой земли для оказания помощи в Египте во время V крестового похода и I крестового похода Людовика IX, а в 1269 году некоторые арагонские тамплиеры, включая провинциального магистра Арнольда из Кастельно, сопровождали Якова I в его несостоявшемся походе на Восток в 1269 году [24]. Несколько тамплиеров и госпитальеров также отправились с Ричардом Корнуэльским в его крестовый поход в 1239 году, но они действовали как папские посланники, которым Григорий IX поручил вывезти на Восток обещанные Ричарду деньги и передать их по достижении Святой земли [25]. Тамплиеры действительно очень часто совершали морские переходы в различных регионах в роли посланников. Во время суда над тамплиерами Стефан из Селларио заявил, что fuit ultra mare quater vel quinquies tanquam messagerius ordinis [26]. Посланники, пересекавшие Средиземное море, обычно путешествовали от имени Храма или Святой земли [27]. Среди тех, кто действовал таким образом в интересах ордена, были братья, которые в 1273 году привезли печать и кошелек магистра Гийому де Боже, находившемуся на Западе в момент избрания [28], а в следующем году Арнульф был одним из представителей тамплиеров, отправленных на Лионский совет [29]. Тамплиеры были и среди тех, кто привозил известия о состоянии Святой земли и искал помощи на Западе. В 1232 году Григорий IX попросил патриарха Иерусалимского и нескольких тамплиеров и госпитальеров приехать и сообщить ему о состоянии крестоносных государств; в 1280 году тамплиер Понс де Бруэ был отправлен на Запад, чтобы сообщить о ситуации на Востоке, и папа послал его к Альфонсу X Кастильскому; таким же образом тамплиер Эртанд был в составе делегации, которая встретила английского короля Эдуарда I в 1289 году после того, как она сообщила Николаю IV о падении Триполи [30]. Однако не все посланники тамплиеров, путешествующие по морю, действовали в интересах ордена или от имени Святой Земли. Их нанимали и другие люди в самых разных обстоятельствах. В 1204 году латинский император отправил бывшего магистра тамплиеров Ломбардии в качестве посланника к Иннокентию III, чтобы сообщить о взятии Константинополя [31].
В 1277 году тамплиер был назначен сопровождать останки королевы Беатрисы, первой жены Карла Анжуйского, когда их перевозили по морю из Неаполя в Марсель [32]. Брат ордена использовался в качестве посланника к папе Марией Антиохийской, когда она заявляла о своих претензиях на Иерусалимское королевство [33], а один из последующих пап, Николай IV, в 1288 году передал паллиум для нового епископа Назарета в руки тамплиера Дюрана Бужерия [34]. В 1292 году брат Хуго из Монтеротундо был среди тех, кого Карл II отправил по морю для получения клятв верности и оммажа в Венгрии [35] , а в XIII веке тамплиеры часто пересекали Ла-Манш в качестве посланников английского короля Генриха III [36]. Те, кто находился на службе у Храма, также иногда путешествовали по морю. В свиты, которые путешествовали с братьями, входили и не-тамплиеры, например оруженосцы. А когда на Восток отправляли лошадей, их должны были сопровождать конюхи [37]. Нотариус, дававший показания во время процесса над тамплиерами, также заявил, что магистр Гийом де Боже собрал в Анконе множество слуг, которые обязались помогать защищать крепости тамплиеров, хотя споры о жаловании привели к тому, что они покинули его перед отправкой на Восток [38]. «Тирский Тамплиер» также сообщает, что в 1292 году экипажи двух тамплиерских галер на Кипре перевозились на Восток на четырех венецианских галерах, а в 1274 году тамплиерский прецептор Барлетты сообщил, что двое рабов-мусульман, привезенных с Востока, позже бежали в мусульманскую колонию в Лучере [39].
Многие темплары и другие служилые люди, путешествовавшие по Средиземноморью, не имели опыта плавания и, несомненно, разделяли общий страх перед морем, которое часто рассматривалось как препятствие для набора крестоносцев [40]. Гумберт Римский презирал тех, кого отпугивали periculis maris и angustiis in navi; но он, вероятно, никогда не плавал на Восток [41]. Те, кто плавал, скорее всего, испытали хотя бы некоторые опасности и неудобства, связанные с морским путешествием. Сохранилось множество сообщений о катастрофах и трудностях, с которыми столкнулись корабли, перевозившие членов военных орденов. В 1201 году магистр госпитальеров сообщил, что их корабль потерпел крушение у берегов Триполи и что многие братья его ордена утонули, а в 1226 году корабль госпитальеров затонул и был разграблен близ Бриндизи [42]. Можно также отметить, что договор, заключенный в 1282 году между тамплиерами и султаном Калавуном, как и ряд других соглашений между христианами Святой земли и мусульманскими правителями, включал пункты о кораблекрушениях [43].
Магистр госпитальеров в 1201 году также писал, что после нескольких дней в море корабли с его посланниками из Акры потеряли мачты и были вынуждены искать убежища в Триполи, а судно тамплиеров, возвращавшееся из Акры на Сицилию в 1270 году [?], из-за ветров и штормов не смогло достичь острова и вынуждено было причалить в Отранто [44]. После отплытия на Кипр в 1300 году арагонский провинциальный магистр Беренгер де Кардона намеревался отправиться в Рим, но из-за плохой погоды [mal tems] был вынужден вернуться на Кипр, где ему пришлось провести всю зиму [45]. Даже если удавалось избежать штормов и неблагоприятных ветров, оставались проблемы морской болезни и тесных и нездоровых условий на борту корабля. Неудивительно, что в статутах тамплиеров упоминаются страдания и трудности, которые могли испытывать братья, отправляющиеся на Запад по морю [46].
1.2. Перевозка животных и товаров
Животные, как и люди, страдали в морских путешествиях, ведь грузы тамплиеров часто включали домашний скот. Большинство животных, отправляемых через Средиземное море в Святую землю или на Кипр из Западной Европы, были лошадьми, хотя иногда отправляли и мулов [47]. Зафиксированы отправки сорока-пятидесяти лошадей из Каталонии в конце XIII века [48], а в 1278 году Карл I разрешил тамплиерам отправить двадцать пять лошадей из Южной Италии в Акру [49]. Анжуйские правители иногда запрещали отправлять боевых лошадей [equi adarma], но этот запрет не соблюдался постоянно, и нет никаких свидетельств такого ограничения на экспорт из Испании [50]. Хотя обычно лошадей и мулов отправляли в государства крестоносцев или позже на Кипр, в 1294 году Карл II разрешил Юстасу Гершевильскому, тамплиерскому прецептору Ахеи, взять в Грецию семь лошадей и одного мула [51]. Некоторые из этих животных могли быть частью свиты самого прецептора, поскольку лошади, принадлежавшие отдельным тамплиерам, иногда сопровождали их, когда братья путешествовали по морю. В 1296 году Ги из Форесты, отказавшись от должности английского магистра, получил разрешение взять с собой трех лошадей, когда отправлялся на Кипр, а десять лет спустя, когда арагонский тамплиер Петр из Сан-Хусто был вызван в центральный монастырь, были приняты меры для перевозки его лошадей через Средиземное море [52].
В некоторых экспортных лицензиях также упоминается об отправке на Восток оружия и упряжи, но точных сведений о них не сохранилось [53]. Гораздо больше информации имеется о поставках продовольствия в Святую землю или на Кипр. Чаще всего отправляли кукурузу, пшеницу и ячмень, но иногда и овес [54]. Кукурузу экспортировали из Испании, южных Франции и Италии. В 1293 году Карл II разрешил тамплиерам перевезти на Кипр 2000 салмов пшеницы и столько же ячменя, а два года спустя он заключил соглашение с Жаком де Моле, по которому Храму разрешалось ежегодно вывозить 4000 салмов пшеницы при условии, что в это количество войдет 1000 салмов, которые Карл обязался выделить на содержание обедневших знатных беженцев, бежавших на Кипр после падения Акры в 1291 году [55]. В восстановленных анжуйских реестрах содержится множество других лицензий, определяющих количество зерна, которое тамплиеры могли отправлять на Восток, и в некоторых из них было оговорено условие, что экспортируемое зерно должно быть из собственных владений ордена [56]. Разумеется, перевозимая кукуруза также должна была включать провизию для путешествия: в одной из анжуйских лицензий на экспорт лошадей было указано, что для пропитания людей на борту может быть отправлено десять солей пшеницы, а также овес для лошадей [57].
Другие продукты питания, обычно отправляемые морем на Восток, включали солонину, сало, бобовые, сыры, вино и масло. Лицензия, выданная Карлом Анжуйским в 1279 году, позволяла тамплиерам отправлять в Акру 300 вегетарианских вин, 400 кусков соленого мяса и 30 000 сыров [58]. В 1290 году его преемник одобрил прошение магистра тамплиеров Гийома де Боже о разрешении отправлять в Святую землю 1000 солей вина и 10 000 солей масла [59]. Пять лет спустя Карл II выдал лицензию на экспорт 500 солей бобовых [60]. По просьбе великого магистра арагонский провинциальный магистр Беренгер де Кардона в 1301 [?] году поручил командору Майорки предоставить пятнадцать кусков солонины, некоторое количество сала и 500 сыров для отправки на Кипр [61].
Помощь тамплиерам на Востоке обычно не посылалась в виде денег. Необычным было соглашение, заключенное в 1304 году, о переводе 1000 марок на Кипр в качестве ответной помощи от Арагонской провинции [62]. Поскольку многие товары нельзя было легко приобрести на Востоке, ответная помощь из Западной Европы обычно посылалась в натуральной форме. Тамплиеры доставляли орденские товары не только с Запада в Святую землю или на Кипр. В XIII веке с Кипра отправлялись припасы и в государства крестоносцев [63]. А в 1304 году арагонские тамплиеры отправляли корабли с припасами на границу с Мурсией в то время, когда возникла угроза мусульманского вторжения [64]. Одна лицензия, выданная Карлом I в 1269 году, позволяла перевозить пшеницу морем из Барлетты в Бриндизи, а другая, выданная десять лет спустя, давала разрешение на перевозку кукурузы из Манфредонии в Зару [65]. Бобовые также отправлялись из Южной Италии в Венгрию в 1278 году [66]. Вино поставлялось из Гаскони как в Англию, так и в северную Испанию [67], а английские тамплиеры отправляли шерсть во Фландрию [68]. Некоторые лицензии, разрешавшие тамплиерам экспортировать товары на Восток, содержали такие фразы, как:
pro vita et substentatione confratrum eiusdem domus et familie ipsorum et equorum in ipsis partibus commorantium и pro usibus fratrum et personarum domus ipsius [69]
В 1295 году Бонифаций VIII аналогичным образом просил правителей дать согласие на экспорт pro substentatione ipsorum [Templariorum] [70]. Предполагалось, что товары, отправляемые в Святую землю или на Кипр, обычно предназначались для собственного использования тамплиерами. В частности, когда в 1296 году английский король Эдуард I дал согласие на экспорт камвольной ткани, было указано, что она будет использована для изготовления одеяний для братьев на Кипре [71]. Поскольку на экспорт обычно накладывались ограничения, принимались меры и для того, чтобы товары, отправляемые на Восток, не были направлены на другие цели. В 1272 году арагонский король Яков I потребовал принести клятву, что экспортируемые тамплиерами товары предназначены только для собственного использования в ордене [72]. В некоторых лицензиях также указывалось, что товары должны перевозиться только в Акру или, после 1291 года, на Кипр [73].
В некоторых случаях требовалось также представить свидетельства о разгрузке в Святой земле или на Кипре: например, в 1293 году, когда магистру Жаку де Моле было разрешено экспортировать зерно и бобовые из Апулии на Кипр, это было сделано при условии, что
recipiatur debita cautio ut de exoneracione… debite referantur [74].
По-видимому, единственное упоминание о продаже тамплиерами продовольствия, перевозимого через Средиземное море, содержится в соглашении между Карлом II и Джеймсом из Моле в 1295 году, касающемся экспорта 4 000 сальм пшеницы в год. Анжуйским чиновникам было приказано разрешить
[…] prenominatum magistrum vel statutos suos salmarum frumenti quatuor millium ad predictam generalem mensuram ferendarum per mare vel ad predictam insulam [Ciprensem] vel alioquocunque voluerint extra regnum, ad terras scilicet amicorum nostrorum, de quibuscumque jurisdictionis vestre statutisportubus extrahere vel extrahi facere aut vendere cuicumque [75]
Однако эти условия были согласованы в исключительных обстоятельствах, и нет никаких свидетельств того, что тамплиеры действительно продавали зерно, экспортируемое с Запада. Партия пшеницы, отправленная морем из Барлетты в Бриндизи в 1269 г., также была заявлена как pro usu et substentatione fratrum Templi ibidem morantium, и на этот счет была запрошена гарантия [76]. Тем не менее на Западе продукция тамплиеров часто продавалась – в повестках арагонских провинциальных капитулах обычно указывалось, что командоры могут продавать кукурузу и другие культуры, чтобы оплатить свои финансовые обязательства [77] – и некоторые товары тамплиеров, перевозимые морем на Запад, явно были предназначены для продажи. В 1225 году Генрих III разрешил кораблю с вином, принадлежавшему тамплиерскому магистру Пуату, отплыть в Англию ad vina illa vendenda, а в 1242 году английский король аналогичным образом разрешил командорам Эпо и Ла-Рошели – и их людям – торговать вином и другими товарами [78].
Вино тамплиеров, экспортируемое из Гаскони в Англию, на самом деле, возможно, предназначалось в основном для продажи. Хотя вино производилось и в некоторых английских поместьях [79] и хотя Генрих III обычно отправлял вино для ежегодного провинциального капитула в Англии [80], во многих английских тамплиерских домах были пивоварни [81], а в английских тамплиерских источниках есть несколько упоминаний о сидре и сидровых прессах [82]. Похоже, что эль был обычным напитком для религиозных людей в Англии [83]. Вполне вероятно, что вино на корабле, отправленном магистром тамплиеров Пуату в земли короля Леона в 1214 году, также предназначалось для продажи [84]. Шерсть, которую тамплиеры экспортировали во Фландрию, также продавалась: в 1231 году Генрих III разрешил ордену отправлять туда свою шерсть ad comodum suum inde faciendum [85]. Однако тамплиерская шерсть иногда покупалась заранее итальянскими купцами, и тамплиеры не всегда экспортировали ее сами [86].
Возможно, тамплиеры также вели местную торговлю в восточном Средиземноморье товарами, произведенными в государствах крестоносцев; но свидетельства отсутствуют, а поскольку они потеряли свои земли в этих государствах, возможности для продажи товаров должны были быстро иссякнуть [87]. Однако иногда утверждается, что именно для торговых целей тамплиеры в 1300 году наняли в Фамагусте у генуэзца Петра Рубео корабль, который должен был отправиться в Тортосу, Триполи, Тир и Акру, находившиеся в то время в руках мусульман [88]. Однако лошади были единственной частью груза, о которой упоминается особо, и маловероятно, чтобы тамплиеры торговали лошадьми в мусульманских портах. На самом деле нет никаких свидетельств того, что тамплиеры занимались торговлей в мусульманских землях в любой части Средиземноморья. Наем генуэзского корабля более правдоподобно связывать с нападениями на мусульманские территории, в которых тамплиеры участвовали в том году: упоминание о proficuum следует толковать как добычу, а не как торговую прибыль [89]. Возможно также, что они отправляли восточные товары, такие как сахарный тростник, в Западную Европу для продажи. Как и Госпиталь и Тевтонский орден, Храм имел плантации, например, в Доке, недалеко от Акры; предполагается, что госпитальеры экспортировали оттуда сахар [90]. Такое же предположение можно сделать и в отношении Храма, но четкие доказательства отсутствуют.
1.3. Доставка
Для перевозки людей и товаров тамплиеры, как и госпитальеры, использовали как собственные корабли, так и принадлежащие купцам. Предположительно, на ранних этапах своего существования орден пользовался наемными судами, и наем кораблей или мест на кораблях был практикой, которая продолжалась на протяжении всей истории ордена, как в Средиземноморье, так и в других странах. О том, что в конце XIII века Орден по-прежнему широко использовал торговые суда, свидетельствует сообщение в одном из документов о том, что в 1272 году четыре торговых судна перевозили тамплиеров из Барлетты в Акру [91]. О владельцах судов, перевозивших тамплиеров и их товары на Восток или в другие страны, мало сведений – в очень небольшом количестве договора найма, а в лицензиях на экспорт редко указывается, на каких судах должны были перевозиться грузы. Однако ясно, что во второй половине XIII века арагонские тамплиеры обычно пользовались кораблями, принадлежавшими семье Марке из Барселоны [92].
Информация о стоимости найма также ограничена. Когда в 1301 году арагонский провинциальный магистр Беренгер де Кардона возвращался с Кипра в Барселону в сопровождении шести братьев, двенадцати оруженосцев и шестнадцати других лиц, общая сумма расходов составила 270 ливров в барселонской валюте, хотя позже она была снижена до 200 ливров [93]. В других случаях указывалась стоимость на человека. В 1282 году за путешествие из Барселоны в Акру орден заплатил по марке серебра за каждого рыцаря и по две с половиной марки за лошадь и конюха [94]. Для сравнения, Людовик IX в 1246 году согласился заплатить пять марок за провоз каждого коня и конюха из Марселя на Восток, а за его вторую крестоносную экспедицию венецианцы в 1268 году взяли с него четыре с половиной марки за коня и конюха и две с четвертью марки за рыцаря в трюме [95]. Но стоимость зависела от размера койки и ее расположения на корабле, а тамплиерские источники не дают никакой информации об этом. Однако когда в 1304 году арагонские тамплиеры договорились о переводе на Кипр ответного взноса в размере 1000 марок, было решено, что барселонский купец должен выплатить эту сумму из выручки от груза, который он должен был продать на Востоке: орден, в свою очередь, должен был выплатить ему до 10,166 шиллингов 8 пенни в барселонской валюте, чтобы компенсировать ему прибыль, которую он мог бы получить от нового груза, доставленного на Запад, но точная сумма должна была быть рассчитана в зависимости от прибыли, которая была бы получена от определенных товаров [96].
За аренду целого генуэзского корабля в 1300 году в Фамагусте на период с середины марта до середины июля с тамплиеров взяли 3 000 безантов, но, как мы уже видели, он, вероятно, предназначался для военных целей, и риск, следовательно, был бы выше [97]. В договоре между Генуей и Нарбонной в 1166 году упоминается о перевозке паломников на одном корабле в год, quae tamen non sit Hospitalis vel Templi [98], а в статутах тамплиеров XII века говорится, что li vaissel de mer qui sont de la maison d’Acre sont au comandement dou Comandour de la terre, предположительно, имеются в виду корабли, принадлежащие ордену [99] В начале 1230-х годов у тамплиеров было два корабля, названных Templare и Buscarde или Buszarde, которые перевозили товары из Гаскони в Англию и Фландрию [100]. В XIII веке несколько кораблей тамплиеров совершали плавание между Марселем и Акрой: Bonne Aventure в 1248 году, Alegranza в 1271 году, La Rose в 1283, 1288 и 1290 годах и Sancta Euphonia в 1283 году [101] Среди кораблей, следовавших из Южной Италии и Сицилии на Восток, были Angelica в 1270 г., Sancta Maria de Bethlehem в 1279 г. и Potta Johannis в 1299 г.[102], а Sancta Anna отправилась из Фамагусты в Геную в 1302 г. [103]. Falcon, которым одно время командовал Роджер де Флор, находился в Акре в 1291 г., когда город пал, и в Фамагусте в 1301 г., а затем отплыл в Марсель [104]. Однако свидетельства о судах тамплиеров, базировавшихся в Каталонии, не совсем убедительны. В 1286 году Альфонсо III приказал чиновникам разрешить провинциальным магистрам беспрепятственно перевозить мулов на Восток на кораблях тамплиеров: но поскольку это королевский, а не тамплиерский документ, речь может идти о кораблях, нанятых орденом [105].
Однако, вероятно, большинство грузов тамплиеров были недостаточны для того, чтобы заполнить целый корабль, и обычно было проще нанять места на торговом судне, чем задействовать само судно. Наем корабля был более вероятен, когда он должен был использоваться орденом для ведения морской войны, как в случае с генуэзским кораблем в Фамагусте в 1300 году. В «Сборнике деяний Якова» I также упоминается корабль тамплиеров, который сопровождал его, когда он отправился на Восток в 1269 г.[106]. Контингент тамплиеров должен был быть относительно небольшим, и опять же наем целого торгового судна не был бы оправдан. Упоминание о командире корабля в недатированном письме арагонского провинциального магистра Беренгера де Кардоны также может означать корабль тамплиеров [107]. Можно также отметить, что в 1226 году английский король Генрих III купил у магистра тамплиеров Кастилии и Леона корабль, который, предположительно, базировался в Северной Испании [108].
ПРИМЕЧАНИЯ-I
[1] См., например, Jean-Claude Bonnin, «Les Templiers et la mer: l’exemple de La Rochelle,» in La commanderie: Institution des ordres militaires dans l’Occident médiéval, ed. Anthony Luttrell and León Pressouyre [Paris: Comité des travaux historiques et scientifiques, 2002], 307-315; Damien Carraz, «Causa defendende et extollende christianitatis:’ La vocation maritime des ordres militaires en Provence [XIIe-XIIIe siècles]», in Les ordres militaires et la mer, ed. Michel Balard [Paris: Comité des traveaux historiques et scientifiques, 2009], 21-46; Marie-Anna Chevalier, «Les ordres militaires et la mer en Arménie cilicienne [milieu du XIIe-fin XIVe siècle]», in ibid., 61-78; Kristjan Toomaspoeg, «Carrefour de la Méditerrannée et arrière pays de la croisade : les ordres militaires et la mer au royaume de Sicile», in ibid., 103-110.
[2] К ним относятся Jürgen Sarnowsky, «The Military Orders and their Navies» в The Military Orders, vol. 4, On Land and by Sea, ed. Judi Upton-Ward [Aldershot: Ashgate, 2008], 41-56; Pierre-Vincent Claverie, «Quelques réflexions sur les activités navales des ordres militaires», in Les ordres militaires, ed. Balard, 9-19; id., «La marine du Temple dans l’Orient des croisades», in ibid., 47-59; Luis García-Guijarro Ramos, «La orden del Temple y el mar», in Entre Deus e o rei: o mundo das ordens militares, vol. 2, ed. Isabel Cristina F. Fernandes [Palmela: Municipio de Palmela, 2018], 733-743.
[3] The Anglo-Saxon Chronicles, ed. Michael Swanton [London: Phoenix, 2000], 259; De passagiis in Terram Sanctam, ed. Georg M. Thomas [Venice: F. Ongania, 1879] [not paginated]; Willelmi Tyrensis Archiepiscopi Chronicon, vol. 1, ed. Robert B. C. Huygens, CCCM 63 [Turnhout: Brepols, 1986], 620, XIII, cap. 26.
[4] Alan J. Forey, «Towards a Profile of the Templars in the Early Fourteenth Century», in The Military Orders: Fightingfor the Faith and Caring for the Sick, ed. Malcolm Barber [Aldershot: Ashgate, 1994], 200.
[5] Le Procès des Templiers, vol. 2, ed. Jules Michelet [Paris: imprimerie royale, 1851], 12; Der Untergang des Templer-Ordens, vol. 2, ed. Konrad Schottmüller [Berlin: Ernst siegfried Mittler, 1887], 19; Alain Demurger, «Outre-mer: le passage des templiers en Orient d’après les dépositions du procès», in Chemins d’outre-mer: Etudes d’histoire sur la Mediterranée médiévale offertes à Michel Balard, vol. 1, ed. Damien Coulon a.o. [Paris: Publications de la Sorbonne, 2004]
[6] Alan J. Forey, «The Career of a Templar: Peter of St Just», in Knighthoods of Christ: Essays on the History of the Crusades and the Knights Templar, presented to Malcolm Barber, ed. Norman Housley [Aldershot: Ashgate, 2007]
[7] Papsttum und Untergang des Templerordens, vol. 2, Quellen, ed. Heinrich Finke [Münster: Aschendorffsche Buchhandlung, 1907], 335, no. 155.
[8] Der Untergang, 2, ed. Schottmüller, 166-374; The Trial of the Templars in Cyprus: A Complete English Edition, trans. Anne Gilmour-Bryson [Leiden: Brill, 1998], 77-404; Chroniques dAmadi et de Strambaldi, ed. René de Mas Latrie [Paris: Imprimerie Nationale, 1891], 286; «Chronique de l’île de Chypre, par Florio Bustron», ed. René de Mas Latrie, in Mélanges historiques, vol. 5 [Paris: Imprimerie Nationale, 1886].
[9] Cartulaire générale de l’ordre des Hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem, vol. 3, ed. Joseph Delaville Le Roulx [Paris: Ernest Leroux, 1899], 541 no. 4050.
[10] Matthaeus Westmonasteriensis, Flores historiarum, vol. 2, A.D. 1067 – A.D. 1264, ed. Henry R. Luard, Rolls Series 95 [London: Eyre and Spottiswoode, 1890].
[11] Acta Aragonensia, vol. 3, ed. Heinrich Finke [Berlin: Walther Rothschild, 1922], 10 no. 5.
[12] О путешествиях на Восток английских провинциальных магистров см.: Close Rolls of the Reign of Henry III preserved in the Public Record Office: A.D. 1242-1247, ed. Ernest G. Atkinson and Robert F. Isaacson [London: HMSO, 1916], 19; Close Rolls of the Reign of Henry III preserved in the Public Record Office: A.D. 1254-1256, ed. Alfred E. Stamp and Kenneth H. Ledward [London: HMSO, 1931], 423; Close Rolls of the Reign of Henry III preserved in the Public Record Office: A.D. 1259-1261, ed. Alfred E. Stamp and Kenneth H. Ledward [London: HMSO, 1934], 480; Calendar of the Patent Rolls preserved in the Public Record Office: Henry III, vol. 6, A.D. 1266-1272, ed. John G. Black and Robert F. Isaacson [London: HMSO, 1913], 541-542; Calendar of the Patent Rolls preserved in the Public Record Office: Edward I: A.D. 1301-1307, ed. John G. Black [London: HMSO, 1898], 346-347; Calendar of the Close Rolls preserved in the Public Record Office: Edward I, vol. 5, A.D. 1302-1307, ed. William H. Stevenson and Cyril T. Flower [London: HMSO, 1908], 137-138, 172, 208; Marie L. Bulst-Thiele, Sacrae domus militiae Templi Hierosolymitani magistri: Untersuchungen zur Geschichte des Templerordens 1118/19-1314 [Gottingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1974], 366-367 [Source edition no. no. 8].
[13] О его визитах см.: Alan J. Forey, «Letters of the Last Two Templar Masters», Nottingham Medieval Studies 45 [2001]: 153-154; Alain Demurger, «Between Barcelona and Cyprus : The Travels of Berenguer of Cardona, Templar Master of Aragon and Catalonia [1300-1]», in International Mobility in the Military Orders [Twelfth to Fifteenth Centuries]: Travelling on Christ’s Business, ed. Jochen Burgtorf and Helen J. Nicholson [Cardiff: University of Wales Press, 2006], 65-74.
[14] Alain Demurger, Jacques de Molay: Le crépuscule des Templiers [Paris: Payot et Rivages, 2002], caps. 5, 8. Philippe Josserand, Jacques de Molay: Le dernier grand-maître des Templiers [Paris: Les Belles Lettres, 2019], 117-118, лицензии, на основании доклада Genoese Manuel Zaccaria, что в конце 1292 года Моле также совершил короткое путешествие в Бриндизи. Это утверждение недвусмысленно, но оно вызывает ряд вопросов.
[15] The Catalan Rule of the Templars: A Critical Edition and English Translation from Barcelona, Archivo de la Corona de Aragón, Cartas Reales, MS 3344, ed. and trans. Judi M. Upton-Ward [Woodbridge: Boydell Press, 2003], 76-78, clause 174.
[16] Les Registres de Clément IV, ed. Edouard Jordan [Paris: Thorin et Fils/Boccard, 1893-1945], 8 no. 22, 326-327 no. 836; Telesforo Bini, «Dei Tempieri e del loro processo in Toscana,» Atti della Reale Accademia Lucchese di Scienze, Lettere ed Arti 13 [1845]: 452-455 [Source edition no. 5]. О карьере этого тамплиера см.: Jochen Burgtorf, The Central Convent of Hospitallers and Templars: History, Organization, and Personnel [1099/1120-1310] [Leiden : Brill, 2008], 659-661.
[17] Forey, «Letters», 160-161 no. 2, 164 no. 9.
[18] La Règle du Temple, ed. Henri de Curzon [Paris: Renouard, 1886], 294-295, clause 563; Il Corpus normativo templare: Edizione dei testi romanzi con traduzione e commento in italiano, ed. Giovanni Amatuccio [Galatina: Congedo Editore, 2009], 298, clause 15; The Catalan Rule, ed. Upton-Ward, 68, clause 161.
[19] Недатированные повестки арагонского провинциального магистра командору Майорки с требованием явиться на заседания, см.: Barcelona, Archivo de la Corona de Aragón [henceforth as: ACA], Cancillería Real, Cartas Reales Diplomáticas, Jaime II, cajas 137-142, Templarios [henceforth as: CRDT] 185, 403, 457.
[20] Календарь патентных списков, хранящихся в Public Record Office: Edward I: A.D. 1281-1292, ed. John G. Black, Robert F. Isaacson, and G. J. Morris [London: HMSO, 1893], 77. О путешествиях местных чиновников тамплиеров в Ирландию см.: Close Rolls of the Reign of Henry III preserved in the Public Record Office: A.D. 1231-1234, ed. Charles Trice Martin and Alfred E. Stamp [London: HMSO, 1905], 404; Close Rolls of the Reign of Henry III preserved in the Public Record Office: A.D. 1234-1237, ed. Charles Trice Martin, Robert F. Isaacson, and Anthony S. Maskelyne [London: HMSO, 1908], 183; Судебные процессы против тамплиеров на Британских островах, vol. 1, ed. Helen J. Nicholson [Farnham: Ashgate, 2011], 125-126.
[21] Documents Illustrative of English History in the Thirteenth and Fourteenth Centuries, ed. Henry Cole [London: Eyre and Spottiswoode, 1844], 160-161, 163.
[22] Календарь патентных списков, хранящихся в Public Record Office: Henry III, vol. 5, A.D. 1258-1266, ed. John G. Black and Robert F. Isaacson [London: HMSO, 1910], 78.
[23] Demurger, Jacques de Molay, 119-120; Josserand, Jacques de Molay, 119.
[24] Oliver of Paderborn, «Historia Damiatina», in Die Schriften des Kolner Domscholasters, spateren Bischofs von Paderborn und Kardinalbischofs von S. Sabina Oliverus, ed. Hermann Hoogeweg [Tübingen: Litterarischer Verein in Stuttgart, 1894], 176; Paul Riant, «Six lettres relatives aux croisades», Archives de l’Orient latin 1 [1881]: 389-390 no. 4; Les quatre grans crôniques, vol. 1, Llibre dels feits del rei En Jaume, caps. 487-488, ed. Ferran Soldevila [Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, 2007], 474-475.
[25] Les Registres de Grégoire IX, vol. 2, ed. Lucien Auvray [Paris: Fontemoing, 1907], 974-975 no. 4268.
[26] Le Procès, 2, ed. Michelet, 244-245.
[27] Pierre-Vincent Claverie, «Les Templiers informateurs de l’Occident à travers leur correspondance», in As ordens militares: Freires, guerreiros, cavaleiros, vol. 2, ed. Isabel C. F. Fernandes [Palmela: Municipio de Palmela, 2012], 718-719.
[28] Riant, «Six lettres», 390-391 no. 5.
[29] Cartulaire générale, 3, ed. Delaville Le Roulx, 303 no. 3528; I Registri della cancelleria angioina, vol. 7, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1957], 136 no. 224.
[30] Epistolae saeculi XIII e regesta pontificum Romanorum, vol. 1, ed. Carl Rodenburg [Berlin: Weidmann, 1883], 377-378 no. 468, 382 no. 474; Les Registres de Nicolas III, ed. Jules Gay [Paris: Thorin et Fils, 1898-1938], 307 nos. 676-677; Documentos de Nicolás III [1277-1280] referentes a España, ed. Santiago Domínguez Sánchez [León: Universidad de León, 1999], 394-396 nos. 146-147; Les Registres de Nicolas IV, ed. Ernest Langlois [Paris: Fontemoing, 1886-1893], 541 no. 4049; Foedera, conventiones, litterae et cuiuscumque generis acta publica, vol. 1, no. 2, ed. Thomas Rymer [London: Eyre and Strahan, 1816], 712; Cartulaire générale, 3, ed. Delaville Le Roulx, 541 no. 4049.
[31] Die Register Innocenz’ III., vol. 7, ed. Othmar Hageneder, Andrea Sommerlechner, and Herwig Weigl [Vienna: Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften, 1997], 234-236 no. 147.
[32] Camillo Minieri Riccio, Genealogia di Carlo I di Angiô: Prima generazione [Naples: Vicenzo Priggiobra, 1857], 15, 163.
[33] I Registri della cancelleria angioina, vol. 19, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1964], 193 no. 302; Marino Sanudo, Liber secretorum fidelium crucissuper Terrae Sanctae recuperatione et conservatione [Toronto: University of Toronto Press, 1972], 227, III, part 12, cap. 15; Cronaca del Templare di Tiro [1243-1314]: La caduta degli stati crociati nel racconto di un testimone oculare, ed. Laura Minervini [Naples: Liguori Editore, 2000], 126, cap. 133 [369].
[34] Les Registres de Nicolas IV, ed. Langlois, 28 no. 175.
[35] Francesco Carabellese, Carlo d’Angiô nei rapporti politici e commerciali con Venezia e l’Oriente [Bari: Vecchi, 1911], 165; I Registri della cancelleria angioina, vol. 40, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1993], 74 no. 23, 85 no. 2, 86 no. 4; I Registri della cancelleria angioina, vol. 45, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 2000], 82 no. 33.
[36] Патентные списки царствования Генриха III, хранящиеся в Public Record Office: A.D. 1216-1225, ed. John G. Black and Charles Trice Martin [London: HMSO, 1901], 558; Календарь патентных списков, хранящихся в Public Record Office: Henry III, vol. 4, A.D. 1247-1258, ed. John G. Black and Robert F. Isaacson [London: HMSO, 1908], 118, 133, 326, 364; Calendar of the Patent Rolls, 5, ed. Black and Isaacson, 189; списки царствования Генриха III, хранящиеся в Public Record Office: A.D. 1251-1253, ed. Percival V. Davies, Alfred E. Stamp, and Kenneth H. Ledward [London: HMSO, 1927], 108, 187-188, 225; Спмски закрытия царствования Генриха III, хранящиеся в Public Record Office: A.D. 1256-1259, ed. Kenneth H. Ledward [London: HMSO, 1932], 326-327.
[37] Josserand, Jacques de Molay, 451-453 [Source edition no. 3].
[38] Le Procès des Templiers, vol. 1, ed. Jules Michelet [Paris: Imprimerie Royale, 1841], 646.
[39] Cronaca del Templare, ed. Minervini, 256, cap. 301 [537]; I registri della cancelleria angioina, vol. II, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1958], 55 no. 143.
[40] Palmer A. Throop, Criticism of the Crusade: A Study of Public Opinion and Crusade Propaganda [Amsterdam: Swets and Zeitlinger, 1940], 151-154.
[41] Humbert of Romans, Depredicatione crucis, ed. Valentin Portnykh, CCCM 279 [Turnhout: Brepols, 2018], 70-71, cap. 19; Edward T. Brett, Humbert of Romans: His Life and Views of Thirteenth-Century Society [Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1984], 7-8.
[42] Cartulaire générale de l’ordre des Hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem, vol. 2, ed. Joseph Delaville Le Roulx [Paris: Ernest Leroux, 1897], 1-3 no. 1131; Recueil des historiens des Gaules et de la France, vol. 17, ed. Martin Bouquet and Léopold Delisle [Paris: Palmé, 1878], 613; Roger of Hoveden, Chronica, vol. 4, ed. William Stubbs, Rolls Series 51 [London: Longman and Trübner, 1871], 185; Documenti tratti dai registri vaticani [da Innocenzo III a Nicola IV], ed. Domenico Vendola [Trani: Vecchi, 1940], 137-138 no. 157.
[43] Peter M. Holt, Early Mamluk Diplomacy [1260-1290]: Treaties of Baybars and Qalawun with Christian Rulers [Leiden: Brill, 1995], 68; see also: ibid., 52, 84.
[44] I Registri, 7, ed. Filangieri, 17-18 no. 43.
[45] Berenguer of Cardona to the commander of Mallorca, 23 April [1301], Barcelona, ACA, Cancillería Real, CRDT 181.
[46] La Règle, ed. de Curzon, 281, clause 537; Il Corpus, ed. Amatuccio, 276, clause 188.
[47] О перевозке лошадей см. : John H. Pryor, «The Transportation of Horses by Sea during the Era of the Crusades : Eighth Century to 1285 A.D.», The Mariners’ Mirror 68 [1982]: 9-27, 103-125.
[48] Alfonso III to the bailiff of Calatayud, 1 March 1286, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Registro 63, fol. 89r; Alfonso III to the bailiff of Calatayud, 27 April 1286, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Registro, Registro 66, fol. 57v; Alfonso III to the bailiff of Calatayud and other officials, 27 April 1286, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Registro 66, fol. 58r; Josserand, Jacques de Molay, 451-453 [Source edition no. 3]; Martín Fernández de Navarrete, «Disertación histórica sobre la parte que tuvieron los españoles en las guerras de ultramar o de las cruzadas», Memorias de la Real Academia de la Historia 5 [1817]: 174-175 [Source edition no. 16].
[49] I Registri della cancelleria angioina, vol. 44, no. 2, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1999], 630 no. 308. In 1281 Charles I allowed the Hospitallers to send sixty horses and forty mules to the East: Cartulaire générale, 3, ed. Delaville Le Roulx, 414-415 no. 3758. John H. Pryor, «In subsidium Terrae Sanctae:’ Exports of Foodstuffs and War Materials from the Kingdom of Sicily to the Kingdom of Jerusalem, 1265-1284», Asian and African Studies 22 [1988]: 134, утверждает, что тамплиеры вывозили из южноитальянского королевства только продукты питания, в то время как Госпиталь отправлял на Восток также лошадей и мулов; но дальнейшая публикация восстановленных анжуйских регистров показала, что тамплиеры действительно отправляли животных; см. также: I Registri della cancelleria angioina, vol. 35, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1985], 108-109 no. 267.
[50] I Registri della cancelleria angioina, vol. 47, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 2003], 285; Cartulaire générale, 3, ed. Delaville Le Roulx, 338 no. 3599, 414-415 no. 3758, 596 no. 4163.
[51] Actes relatifs à la principauté de Morée, 1289-1300, ed. Charles Perrat and Jean Longnon [Paris : Bibliothèque Nationale, 1967], 91 no. 86.
[52] Calendar of the Close Rolls preserved in the Public Record Office: Edward I, vol. 3, A.D. 1288-1296, ed. William H. Stevenson and C.H. Woodruff [London: HMSO, 1904], 511; Peter of Castellón to John of Villamore, the commander of the passage at Marseille, 14 June [1306], Barcelona, ACA, Cancillería Real, CRDT 334.
[53] General instruction from Alfonso III, 1 May 1286, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Registro 66, fol. 61v; Alfonso III to the Templar master William of Beaujeu, 27 April 1290, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Registro 73, fol. 80v; Acta Aragonensia, 3, ed. Finke, 9-10 no. 5; Fernández de Navarrete, «Disertación histórica», 174-175 [Source edition 16]; Calendar of the Close Rolls, 5, ed. Stevenson and Flower, 137-138.
[54] Fernández de Navarrete, «Disertación histórica,» 174-175 [Source edition no. 16].
[55] Norman Housley, «Charles II of Naples and the Kingdom of Jerusalem», Byzantion 54 [1984]: 534-535 [Source edition no. 1].
[56] См., например, Louis de Mas Latrie, Histoire de Vile de Chypre sous le règne des princes de la maison de Lusignan, vol. 2 [Paris: Imprimerie Nationale, 1852], 91-92; I Registri della cancelleria angioina, vol. 2, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1951], 58 no. 206, 124 no. 473; I Registri, 35, ed. Filangieri, 108-109 no. 267.
[57] I Registri, 44, no. 2, ed. Filangieri, 630 no. 308; see also: Actes relatifs, ed. Perrat and Longnon, 91 no. 86.
[58] I Registri, 44, no. 2, ed. Filangieri, 631 no. 308.
[59] I Registri, 35, ed. Filangieri, 108-109 no. 267.
[60] Mas Latrie, Histoire de l‘ile de Chypre, 2: 91-92.
[61] The Aragonese provincial master to the commander of Mallorca, 1 May 1301[?], Barcelona, ACA, Cancillería Real, CRDT 68.
[62] Agreement between the Aragonese provincial master and the Barcelona merchant Jacob of Cerviá, 20 August 1304, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Pergaminos, Jaime II, 2071 and 2073.
[63] Pierre-Vincent Claverie, L’ordre du Temple en Terre Sainte et à Chypre au XIIIe siècle, vol. 2 [Nicosia: Cyprus Research Centre, 2005], 430-434 [Source edition no. 17].
[64] The Aragonese provincial master to the commander of Peñíscola, 18 February [1304], Barcelona, ACA, Cancillería Real, CRDT 618.
[65] I Registri, 2, ed. Filangieri, 58 no. 206; I Registri, 44, no. 2, ed. Filangieri, 593-594 no. 198.
[66] Carabellese, Carlo d’Angiô, 166.
[67] Rotuli Litter arum Patentium, ed. Thomas Duffy [London : Eyre and Spottiswoode, 1835], 113; Patent Rolls, 1216-1225, ed. Black and Martin, 517; Patent Rolls of the Reign of Henry III preserved in the Public Record Office: A.D. 1225-1232, ed. John G. Black and Charles Trice Martin [London: HMSO, 1903], 24, 105, 368; Calendar of the Patent Rolls preserved in the Public Record Office: Henry III, vol. 3, A.D. 1232-1247, ed. John G. Black and Robert F. Isaacson [London: HMSO, 1906], 113; Close Rolls of the Reign of Henry III preserved in the Public Record Office: A.D. 1227-1231, ed. Charles Trice Martin and Alfred E. Stamp [London: HMSO, 1902], 368, 477.
[68] Close Rolls, 1227-1231, ed. Trice Martin and Stamp, 518-519; Calendar of the Patent Rolls, 6, ed. Black and Isaacson, 594; see also : Rotuli Litterarum Clausarum, vol. 1, ed. Thomas Duffy [London: Eyre and Spottiswoode, 1833], 214.
[69] I Registri, 11, ed. Filangieri, 122 no. 145; I Registri, 44, no. 2, ed. Filangieri, 619-620 no. 283; see also: Mas Latrie, Histoire de l’île de Chypre, 2: 91-92; James I gives permission to the Aragonese provincial master to export goods, 4 November 1272, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Registro 21, fol. 71r.
[70] Foedera, conventiones, litterae, 1, no. 2, ed. Rymer, 823; Les Registres de Boniface VIII, vol. 1, ed. Georges Digard, Maurice Faucon, and Antoine Thomas [Paris: Thorin, 1884], 170 no. 489.
[71] Calendar ofthe Close Rolls, 3, ed. Stevenson and Woodruff, 511.
[72] James I gives permission to the Aragonese provincial master to export goods, 4 November 1272, see above [note 69].
[73] I Registri della cancelleria angioina, vol. 3, ed. Riccardo Filangieri [Naples : Accademia Pontaniana, 1951], 239 no. 715.
[74] I Registri della cancelleria angioina, vol. 48, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 2005], 148; see also, I Registri, 3, ed. Filangieri, 239 no. 715; I Registri della cancelleria angioina, vol. 6, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1954], 42 no. 147.
[75] Housley, «Charles II of Naples», 534 [Source edition no. 1]; cf. Marie-Luise Favreau-Lilie, «The Military Orders and the Escape of the Christian Population from the Holy Land in 1291», Journal of Medieval History 19 [1993]: 201-227, especially 226.
[76] I Registri, 2, ed. Filangieri, 58 no. 206; see also: I Registri, 44, no. 2, ed. Filangieri, 593-594 no. 198.
[77] The Aragonese provincial master to the commander of Corbins, 15 January, no year, Barcelona, ACA, Cancillería Real, CRDT 249; the Aragonese provincial master to the commander of Mallorca, first Tuesday of December, no year, Barcelona, ACA, Cancillería Real, CRDT 403.
[78] Patent Rolls, 1216-1225, ed. Black and Trice Martin, 517; Calendar of the Patent Rolls, 3, ed. Black and Isaacson, 330; Rôles gascons, vol. 4, ed. Michel Francisque and Charles Bémont [Paris: Imprimerie Nationale, 1885], 69-70 no. 521.
[79] В отчете по Гизлингему, составленном в 1309 году, когда владения тамплиеров находились под королевским контролем, есть упоминание о виноградной лозе (vineis scindendis).: London, The National Archives, E 358/20 mem. 24; see: Helen J. Nicholson, The Everyday Life of the Templars: The Knights Templar at Home [Stroud: Fonthill, 2017], 82.
[80] Close Rolls, 1234-1237, ed. Trice Martin, Isaacson, and Maskelyne, 94; Close Rolls of the Reign of Henry III preserved in the Public Record Office: A.D. 1237-1242, ed. Robert F. Isaacson and Anthony S. Maskelyne [London: HMSO, 1911], 54, 273, 301, 426; Close Rolls, 1242-1247, ed. Atkinson and Isaacson, 22, 182, 192, 307, 422.
[81] См., например, Joseph M. Jefferson, «The Templar Lands in Lincolnshire in the Early Fourteenth Century» [PhD. Diss., University of Nottingham, 2016], 59, 61-62, 68 and Appendix 1.
[82] William H. Blaauw, «Sadelescombe and Shipley, the Preceptories of the Knights Templars in Sussex», Sussex Archaeological Collections relating to the History and Antiquities of the County 9 [1857]: 240, 253; Gearóid MacNiocaill, «Documents relating to the Suppression of the Templars in Ireland», Analecta Hibernica 24 [1967]: 196; Keeper’s Account, upleadon, 1308-1309, London, The National Archives, E 358/18 mem. 2; Keeper’s Account, Keele, 1308-1309, London, The National Archives, E 358/18 mem. 4; Keeper’s Account, Swanton, 1308, London, The National Archives, E 358/18 mem. 25; Keeper’s Account, Roydon, 1308, London, The National Archives, E 358/19 mem. 52.
[83] Barbara Harvey, «Monastic Diet, XIIIth -XVIth Centuries: Problems and Perspectives», in Aiimentazione e nutrizione secc. XIII-XVIII, ed. Simonetta Cavaciocchi [Florence: Le Monnier, 1997], 628.
[84] Rotuli Litterarum Patentium, ed. Duffy, 113.
[85] Close Rolls, 1227-1231, ed. Trice Martin and Stamp, 518-519; see also: Calendar of the Patent Rolls, 6, ed. Black and Isaacson, 594.
[86] Nicholson, The Everyday Life, 85.
[87] Judith Bronstein, The Hospitallers in the Holy Land: Financing the Latin East, 1187-1274 [Woodbridge: Boydell Press, 2005], 51; and ead., «The Hospitallers: From Land to Sea – an Examination of the Hospitallers’ Naval Activities in the Twelfth and Thirteenth Centuries», Medieval History Journal 22 [2019]: 60, утверждает, что в Канамелле в Киликии госпитальеры имели право торговать древесиной и, возможно, делали это; но в упомянутом источнике говорится лишь о том, что в обмен на заем Лев Армянский заложил Госпиталю на два года королевские пошлины от продажи древесины и других товаров: Cartulaire générale, 2, ed. Delaville Le Roulx, 165-166 no. 1427; cf. Marie-Anna Chevalier, Les ordres religieux-militaires en Arménie cilicienne [Paris: Geuthner, 2009], 374.
[88] Nicholas Coureas, The Latin Church in Cyprus, 1195-1312 [Aldershot: Ashgate, 1997], 133; Bronstein, «The Hospitallers: From Land to Sea,» 72. Coureas does, however, revise his interpretation in «The Role of the Templars and Hospitallers in the Movement of Commodities involving Cyprus, 1291-1312», in The Experience of Crusading, vol. 2, Defining the Crusader Kingdom, ed. Peter Edbury and Jonathan Phillips [Cambridge: Cambridge university Press, 2003], 263-264. For the text of the agreement, see: Cornelio Desimoni, «Actes passés à Famaguste de 1299 à 1301 devant le notaire génois Lamberto di Sambuceto», Archives de l’Orient latin 2, no. 2 [1884]: 42-43 no. 74; Actes de Famagouste du notaire génois Lamberto di Sambuceto [décembre 1299-septembre 1300], ed. Michel Balard, William Duba, and Chris Schabel [Nicosia: Centre de Recherche Scientifique, 2012], 83-86 no. 74.
[89] Смотрите ниже. Лукрум использовался в аналогичном смысле в документе, фиксирующем наем для Госпиталя галер, которые должны были использоваться в морской войне: Paolo Accame, Notizie e documenti inediti sui Templari e Gerosolimitani in Liguria [Finalborgo: Tipografia Rebbaglietti, 1902], 124-136 [Source edition no. 4].
[90] Judith Bronstein, Edna J. Stern, and Elisabeth Yehuda, «Franks, Locals and Sugar Cane: A Case Study of Cultural Interaction in the Latin Kingdom of Jerusalem», Journal of Medieval History 45, no. 3 [2019]: 325-327; Edna J. Stern, Nimrod Getzov, Anastasia Shapiro, and Howard Smithline, «Sugar Production in the ‘Akko Plain from the Fatimid to the Early Ottoman Periods», in The Origins of the Sugar Industry and the Transmission of Ancient Greek and Medieval Arab Science and Technology from the Near East to Europe, ed. Konstantinos D. Politis [Athens: National and Kapodistriako University of Athens, 2015], 79-112; Brigitte Porëe, «Les moulins et fabriques à sucre de Palestine», in Cyprus and the Crusades, ed. Nicholas Coureas and Jonathan Riley-Smith [Nicosia: Cyprus Research Centre, 1995], 402.
[91] Codice diplomatico sui rapporti veneto-napoletani durante il regno di Carlo I d’Angiô, ed. Nicola Nicolini [Rome: Istituto storico italiano per il Medio Evo, 1965], 47-48 no. 59; I Registri della cancelleria angioina, vol. 9, ed. Riccardo Filangieri [Naples: Accademia Pontaniana, 1957], 293-294 no. 22.
[92] The commander of Barcelona to the merchant Bernardon Marquet, 10 July 1301, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Pergaminos, Jaime II 1605; the Aragonese provincial master to the commander of Mallorca, May [1301], Barcelona, ACA, Cancillería Real, CRDT 646; Josserand, Jacques de Molay, 451-453 [Source edition no. 3]; Notai genovesi in oltremare: atti rogati a Cipro da Lamberto di Sambuceto [3 luglio 1300 – 3 agosto 1301], ed. Valeria Polonio [Genoa: Università di Genova, 1982], 256-258 no 219, 305-306 no. 258; Maria T. Ferrer i Mallol, «Catalan Commerce in the Late Middles Ages», Catalan Historical Review 5 [2012]: 41. On the Marquet family, see: ead., «Una família de navigants: Els Marquet», in El «Llibre del Consell» de la ciutat de Barcelona: Segle XIV: les eleccions municipals, ed. Carme Battle i Gallart a.o. [Barcelona: CSIC, 2007], 135-267. 9 августа 1283 года Петр III поблагодарил тамплиеров за помощь, которую они в свое время оказали Michael Marquet в отношении его корабля и его груза: Barcelona, ACA, Cancillería Real, Registro 46, fol. 99v.
[93] Notai genovesi, ed. Polonio, 256-258, doc. 219; the commander of Barcelona to the merchant Bernardon Marquet, 10 July 1301, см. выше [note 92]; the Aragonese provincial master to the commander of Mallorca, May [1301], см. выше [note 92].
[94] Josserand, Jacques de Molay, 451-453 [Source edition no. 3].
[95] Layettes du Trésor des Chartes, vol. 2, ed. Alexandre Teulet [Paris: H. Plon, 1866], 632-633 no. 3537; Documenti inediti riguardanti le due crociate de san Ludovico IX, ed. Luigi T. Belgrano [Genoa: Luigi Beuf, 1859], 381-382 no. 7; Pryor, «The Transportation of Horses», 106, 108.
[96] Agreement between the Aragonese provincial master and the Barcelona merchant Jacob of Cerviá, 20 August 1304, see above [note 62]; Alan J. Forey, The Templars in the Corona de Aragón [London: Oxford University Press, 1973], 325.
[97] Desimoni, «Actes passés a Famagouste», 42-43 no. 74; Actes de Famagouste, ed. Balard, Duba, and Schabel, 83-86 no. 74. For costs of hiring ships for transport, see: Michel Mollat, «Le ‘Passage’ de Saint Louis à Tunis: sa place dans l’histoire des croisades», Revue d’histoire économique et sociale 50 [1972]: 293; Pryor, «The Transportation of Horses,» 108; Jean Richard, «Le transport outre-mer des croisés et des pèlerins [XIIe-XVe siècles]», in Maritime Aspects of Migration, ed. Klaus Friedland [Cologne: Bohlau, 1989], 31-32.
[98] Claude de Vic and Joseph Vaissete, Histoire générale de Languedoc, vol. 8 [Toulouse: Edouard Privat, 1879], 263-266.
[99] La Règle, ed. de Curzon, 99, clause 119; Il Corpus, ed. Amatuccio, 72, clause 68.
[100] Close Rolls, 1227-1231, ed. Trice Martin and Stamp, 368, 477; Patent Rolls, 1225-1232, ed. Black and Trice Martin, 368. Bonnin, «Les Templiers et la mer», 312, states that there were three ships, but it seems that Buszarde and Buscarde were just variant spellings.
[101] Documents inédits sur le commerce de Marseille au moyen âge, vol. 2, ed. Louis Blancard [Marseille: Barlatier-Feissart, 1885], 272 no. 952, 436 no. 49, 446, no. 79; I Registri, 6, ed. Filangieri, 42 no. 147; De rebus regni Siciliae [9 settembre 1282 – 26 agosto 1283]: Documenti inediti estratti dall’Archivio della Corona d’Aragona, ed. Giuseppe Silvestri [Palermo: «Lo Statuto», 1882], 273 no. 359.
[102] I Registri, 7, ed. Filangieri, 17-18 no. 43; I Registri, 44, no. 2, ed. Filangieri, 631 no. 308; Mas Latrie, Histoire de Vile de Chypre, 2: 97-98.
[103] Notai genovesi in oltremare: atti rogatia Cipro da Lamberto di Sambuceto [gennaio-agosto 1302], ed. Romeo Pavoni [Genoa: Università di Genova, 1987], 132-133 no. 104, 179-180 no. 150, 184-185 no. 155, 192 no. 162.
[104] Les quatre grans croniques, vol. 3, Crônica de Ramon Muntaner, ed. Ferran Soldevila [Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, 2011], 324, cap. 194; Notai genovesi, ed. Polonio, 291-292 no. 246; Favreau-Lilie, «The Military Orders», 210-211. Названия кораблей сами по себе не могут служить показателем их принадлежности, так как часто суда носили одно и то же название: о кораблях с названиями Bonne Aventure и Alegranza см.: Codice diplomatico dei re aragonesi di Sicilia, Pietro I, Giacomo, Federico II, Pietro II e Ludovico dalla rivoluzione siciliana de 1282 sino al 1355, vol. 1, anni 1282-1290, ed. Giuseppe La Mantia [Palermo: Boccone del Povero, 1917], 173-176 nos. 87-88, 192-193 no. 95; Michel Balard, «Les transports maritimes génois vers la Terre Sainte», in I comuni italiani nel regno crociato di Gerusalemme, ed. Gabriella Airaldi and Benjamin Z. Kedar [Genoa: Università di Genova, 1986], 149-150; Le imbreviature del notaio Adamo de Citella a Palermo [I Registro: 1286-1287], ed. Pietro Burgarella [Rome: Centro di Ricirca, 1981], 150-151. У госпитальеров были и Bonne Aventure, и Falcon: David Jacoby, «Hospitaller Ships and Transportation across the Mediterranean», in The Hospitallers, the Mediterranean, and Europe: Festschrift for Anthony Luttrell, ed. Karl Borchardt, Nikolas Jaspert, and Helen J. Nicholson [Aldershot: Ashgate, 2007], 68-69.
[105] General instruction issued by Alfonso III, 27 April 1286, Barcelona, ACA, Cancillería Real, Registro 66, fol. 57v.
[106] Les quatre grans, 1, ed. Soldevila, 474, cap. 487.
[107] Berenguer of Cardona to the commander of Peñíscola [1302], Barcelona, ACA, Cancillería Real, CRDT 357.
[108] Rotuli Litterarum Clausarum, vol. 2, ed. Thomas Duffy [London: Eyre and Spottiswoode, 1844], 154; see also: Patent Rolls, 1216-1225, ed. Black and Trice Martin, 492.